Маслину поймал1
Отсюда - https://t.me/memes_street/1764
Отсюда - https://t.me/memes_street/1764
Одна мемная фраза из серии игр Сталкер. Её произносят бандиты в момент попадания в них пули.
Это что касается маслины.
Если говорить о фразе "чики-брики", то полная её версия это "чики-брики, и в дамки", что в переводе означает щас его прикончим и все будет зашибись.
Если говорить о сообщениях, которые тебе писали до этого(про благородство и и башка прояснится), то это одна из речей Сидоровича из первой игры серии.
о это одна из речей Сидоровича из первой игры серии.
Это буквально самая первая его фраза, которую ты слышишь.
Короче, Necrofagist, я тебя спас и в благородство играть не буду: выполнишь для меня пару заданий – и мы в расчете,расскажу в чем прикол
Выбирай, как мы с тобой поступим. Либо я тебе сейчас буду мозги полоскать, как я обычно новичкам это делаю, либо как с опытным сталкером - получаешь задание и вперед.
Думаю, для фанатов сталкера это из той же серии, что шутка про простреленное колено или сладкий рулет для фанатов TES или "потрачено" из ГТА или "нужно построить зиккурат" из Варкрафта или "больше чего-то богу чего-то" из Вахи или астрологи объявили неделю из Героев или "Вы не готовы" из ВоВ или F to pay respects из КоД...
Т. е. «Охлади траханье» - с этим все нормально, но вот «углепластик» - это переводчики затупили?
Это кривой промптовский перевод сленгового словечка cabron (в переводе нехороший человек типа сволочь, мудак...) так вот промпт просто решил что это мисспелинг слова carbon и перевёл соответственно как углепластик. Ну а охлади траханье в оригинале звучит как chill the fuck out, что можно перевести как: расслабься ебанарот (любой мат для придания грубости выражению так как русский язык в этом плане более богат)
Переводчики не затупили, а оптимизировали свое рабочее время, скопировав оригинальный текст в промт
Нужно больше золота. Реки крови, трупов кучи, кхорн получит ваши души. Ну и астрологи объявили понедельник.
Походу пора уже в дурку...
Свободные сталкеры! Ветераны и охотники! Вливайтесь в ряды Долга! Защитить мир от заразы-зоны - наша общая цель и задача!
В игре Сталкер фраза «поймал маслину» приравнивается к «поймал пулю» наверное. А так как сталкер игра культовая, то и фразы из неё разлетелись. Также и «проходи не задерживайся», и «иди своей дорогой, сталкер»
Сидят два бандита у себя на базе. Один у другого спрашивает:
"У нас есть чё похавать?"
"Нет."
"Ну тогда иди - маслин налови."
Потому что ей прийдется потратить много сил на его перевоспитание, а она сильно ленивая для этого.
Ну так то да. Если девушка не геймер то это не этично. Если конечно он не ищет простых человеческих радостей))) без проблем
А если он решил детей народить... тут тоже норм. Они разные люди. Дети будут прекрасные, но семья будет не полная. Тут такое... ну а идеально не бывает. Все законы про волнообразное бытиё. Х.з. я думаю девушки ближе к истокам. Сначала была только мать, а потом уже началось движение.
Хотя х.з. я просто охраник.
Спасибо. Пока все знающие играли в остроумные ответы на непонятную тему, нашелся добрый человек и все объяснил
Когда в игре сталкер стреляешь в бандита и ранишь его он говорит "маслину поймал", причём таким гнусавым голосом.