В шведском языке "коза" - "get", а "ребёнок" - "killing". Вот разворот детской книжки:

 
В шведском языке коза - get, а ребёнок - killing. Вот разворот детской книжки: - Reddit, Перевод, Коза, Детская литература, Воруй убивай, Убивай

v20240901